4.0
ミステリアスな作品です!
タイトルが気になったので読んでみましたが、なかなかミステリアスな作品でつづきが気になりました。
タイトルのウェアウルフ(werewolf)のウェア(were-)とは人間の男性を意味する古英語werに由来しており、直訳すれば男狼となります。ちなみに、人間の女性を意味する古英語はワイフ(wife)ですが、ワイフウルフという語はなく、ウェアウルフが男女の区別なく用いられ狼人間という意味になります。この狼と人を組み合わせた単語は、もともとは人喰いを好むオオカミを指す言葉でしたが、それがオオカミに変身する人間を意味する言葉に変わったようです。
-
0
ウェアウルフはその香りに誘われて