あんた私のことを好きだったの? 4.0 2025/04/01 1:13 あんた タイトルでも使われてる「あんた」とはタイトルだけでなく 侯爵夫人が普通に侯爵様をあんた呼ばわりしてて笑えます。登場人物も誰もそこに突っ込まないすごさも 笑えます。 もし原作が外国で訳する時に「あんた」を選んだ翻訳した方がすごい。 この「あんた」につられて読み始めてますが策略に嵌められたんでしょうか? おすすめします 1
あんた私のことを好きだったの?